drinks-manager/app/locales/de/LC_MESSAGES/django.po

266 lines
6.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Julian Müller (ChaoticByte)\n"
2022-06-13 19:13:27 +02:00
"Language: DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Django site admin"
msgstr "Django Administrator"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/admin/base_site.html:15
msgid "Django administration"
msgstr "Django Administration"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/baselayout.html:26
msgid "An error occured. Please log out and log in again."
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte ab- und wieder anmelden."
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/deposit.html:6
msgid "Drinks - Deposit"
msgstr "Getränke - Einzahlen"
#: app/templates/deposit.html:17 app/templates/userpanel.html:18
msgid "Deposit"
msgstr "Einzahlen"
#: app/templates/deposit.html:19 app/templates/transfer.html:43
msgid "Amount"
msgstr "Summe"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/deposit.html:30 app/templates/order.html:54
#: app/templates/registration/login.html:28 app/templates/supply.html:29
#: app/templates/transfer.html:54
msgid "cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: app/templates/deposit.html:31 app/templates/transfer.html:55
msgid "confirm"
msgstr "Bestätigen"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/history.html:6
msgid "Drinks - History"
msgstr "Getränke - Verlauf"
#: app/templates/history.html:10 app/templates/userpanel.html:25
msgid "History"
msgstr "Verlauf"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/history.html:14
msgid "last 30 actions"
msgstr "letzte 30 Vorgänge"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/history.html:25
msgid "No history."
msgstr "Kein Verlauf verfügbar."
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/index.html:6
msgid "Drinks - Home"
msgstr "Getränke - Home"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/index.html:10
msgid "Available Drinks"
msgstr "Verfügbare Getränke"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/index.html:18 app/templates/index.html:25
msgid "available"
msgstr "verfügbar"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/index.html:32
msgid "No drinks available."
msgstr "Es sind gerade keine Getränke verfügbar."
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:7
msgid "Drinks - Order"
msgstr "Getränke - Bestellen"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:16
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:18
msgid "Drink"
msgstr "Getränk"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:22
msgid "Price per Item"
msgstr "Preis pro Getränk"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:29
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:34
msgid "Sum"
msgstr "Summe"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:38
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
#: app/templates/order.html:55
msgid "order"
msgstr "Bestellen"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:62
2022-06-13 19:13:27 +02:00
msgid "Your balance is too low to order a drink."
msgstr "Dein Saldo ist zu niedrig um Getränke zu bestellen."
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:63 app/templates/order.html:69
#: app/templates/supply.html:38
msgid "back"
msgstr "zurück"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/order.html:68
msgid "This drink is not available."
msgstr "Dieses Getränk ist gerade nicht verfügbar."
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/registration/logged_out.html:6
msgid "Drinks - Logged Out"
msgstr "Getränke - Abgemeldet"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/registration/logged_out.html:15
msgid "Logged out! You will be redirected shortly."
2022-06-13 19:13:27 +02:00
msgstr "Du wurdest abgemeldet und wirst in Kürze weitergeleitet."
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/registration/logged_out.html:16
msgid "Click here if automatic redirection does not work."
msgstr ""
2022-06-13 19:13:27 +02:00
"Bitte klicke hier, wenn die automatische Weiterleitung nicht funktioniert."
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/registration/login.html:8
msgid "Drinks - Login"
msgstr "Getränke - Anmeldung"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/registration/login.html:22
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/registration/login.html:26
msgid "Password/PIN"
msgstr "Passwort/PIN"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/registration/login.html:29
msgid "login"
msgstr "Anmelden"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/registration/login.html:40
msgid "Choose your account"
2022-06-13 19:13:27 +02:00
msgstr "Wähle deinen Account"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:6
msgid "Drinks - Statistics"
msgstr "Getränke - Statistiken"
#: app/templates/statistics.html:10 app/templates/userpanel.html:26
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:13
msgid "Orders per drink"
msgstr "Bestellungen pro Getränk"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:16
2022-06-13 19:13:27 +02:00
msgid "drink"
msgstr "Getränk"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:17 app/templates/statistics.html:34
#: app/templates/statistics.html:51
msgid "you"
msgstr "Du"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:18 app/templates/statistics.html:35
#: app/templates/statistics.html:52
msgid "all"
msgstr "Alle"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:30
msgid "Orders per month (last 12 months)"
msgstr "Bestellungen pro Monat (letzte 12 Monate)"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:33
2022-06-13 19:13:27 +02:00
msgid "month"
msgstr "Monat"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:47
msgid "Orders per weekday"
msgstr "Bestellungen pro Wochentag"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/statistics.html:50
msgid "day"
msgstr "Tag"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/supply.html:7
msgid "Drinks - Supply"
msgstr "Getränke - Beschaffung"
#: app/templates/supply.html:14 app/templates/userpanel.html:32
msgid "Supply"
msgstr "Beschaffung"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/supply.html:16
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/supply.html:22
msgid "Price"
msgstr "Preis"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/supply.html:30
msgid "submit"
msgstr "Senden"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/templates/supply.html:37
msgid "You are not allowed to view this site."
msgstr "Dir fehlt die Berechtigung, diese Seite anzuzeigen."
#: app/templates/transfer.html:6
#| msgid "Drinks - Order"
msgid "Drinks - Transfer"
msgstr "Getränke - Geld senden"
#: app/templates/transfer.html:17
msgid "Transfer Money"
msgstr "Geld senden"
#: app/templates/transfer.html:19
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
#: app/templates/userpanel.html:10 app/templates/userpanel.html:12
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#: app/templates/userpanel.html:19
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: app/templates/userpanel.html:22
2022-06-13 19:13:27 +02:00
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: app/templates/userpanel.html:30
msgid "Transfer"
msgstr "Geld senden"
#: app/templates/userpanel.html:34
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"
2023-02-17 22:15:20 +01:00
#: app/views.py:42
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Benutzername oder Passwort ungültig."