Updated translations

This commit is contained in:
ChaoticByte 2023-02-17 22:15:20 +01:00
parent e04e1b940c
commit 9dc1f902d3
2 changed files with 75 additions and 106 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 19:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-17 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Julian Müller (ChaoticByte)\n" "Last-Translator: Julian Müller (ChaoticByte)\n"
"Language: DE\n" "Language: DE\n"
@ -17,266 +17,235 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: application/app/templates/admin/base_site.html:7 #: app/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Django site admin" msgid "Django site admin"
msgstr "Django Administrator" msgstr "Django Administrator"
#: application/app/templates/admin/base_site.html:15 #: app/templates/admin/base_site.html:15
msgid "Django administration" msgid "Django administration"
msgstr "Django Administration" msgstr "Django Administration"
#: application/app/templates/baselayout.html:41 #: app/templates/baselayout.html:26
msgid "An error occured. Please log out and log in again." msgid "An error occured. Please log out and log in again."
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte ab- und wieder anmelden." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte ab- und wieder anmelden."
#: application/app/templates/deposit.html:6 #: app/templates/deposit.html:6
msgid "Drinks - Deposit" msgid "Drinks - Deposit"
msgstr "Getränke - Einzahlen" msgstr "Getränke - Einzahlen"
#: application/app/templates/deposit.html:14 #: app/templates/deposit.html:17 app/templates/userpanel.html:23
#: application/app/templates/userpanel.html:23
msgid "Deposit" msgid "Deposit"
msgstr "Einzahlen" msgstr "Einzahlen"
#: application/app/templates/deposit.html:23 #: app/templates/deposit.html:19
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Summe" msgstr "Summe"
#: application/app/templates/deposit.html:31 #: app/templates/deposit.html:30 app/templates/order.html:54
#: application/app/templates/order.html:72 #: app/templates/registration/login.html:28 app/templates/supply.html:29
#: application/app/templates/registration/login.html:57
#: application/app/templates/supply.html:41
msgid "cancel" msgid "cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: application/app/templates/deposit.html:32 #: app/templates/deposit.html:31
msgid "confirm" msgid "confirm"
msgstr "Bestätigen" msgstr "Bestätigen"
#: application/app/templates/history.html:6 #: app/templates/history.html:6
msgid "Drinks - History" msgid "Drinks - History"
msgstr "Getränke - Verlauf" msgstr "Getränke - Verlauf"
#: application/app/templates/history.html:14 #: app/templates/history.html:10 app/templates/userpanel.html:30
#: application/app/templates/userpanel.html:30
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Verlauf" msgstr "Verlauf"
#: application/app/templates/history.html:22 #: app/templates/history.html:14
msgid "last 30 actions" msgid "last 30 actions"
msgstr "letzte 30 Vorgänge" msgstr "letzte 30 Vorgänge"
#: application/app/templates/history.html:33 #: app/templates/history.html:25
#: application/app/templates/statistics.html:41
#: application/app/templates/statistics.html:61
#: application/app/templates/statistics.html:81
#: application/app/templates/statistics.html:101
#: application/app/templates/statistics.html:121
#: application/app/templates/statistics.html:141
msgid "No history." msgid "No history."
msgstr "Kein Verlauf verfügbar." msgstr "Kein Verlauf verfügbar."
#: application/app/templates/index.html:6 #: app/templates/index.html:6
msgid "Drinks - Home" msgid "Drinks - Home"
msgstr "Getränke - Home" msgstr "Getränke - Home"
#: application/app/templates/index.html:14 #: app/templates/index.html:10
msgid "Available Drinks" msgid "Available Drinks"
msgstr "Verfügbare Getränke" msgstr "Verfügbare Getränke"
#: application/app/templates/index.html:27 #: app/templates/index.html:18 app/templates/index.html:25
#: application/app/templates/index.html:34
msgid "available" msgid "available"
msgstr "verfügbar" msgstr "verfügbar"
#: application/app/templates/index.html:43 #: app/templates/index.html:32
msgid "No drinks available." msgid "No drinks available."
msgstr "Es sind gerade keine Getränke verfügbar." msgstr "Es sind gerade keine Getränke verfügbar."
#: application/app/templates/order.html:7 #: app/templates/order.html:7
msgid "Drinks - Order" msgid "Drinks - Order"
msgstr "Getränke - Bestellen" msgstr "Getränke - Bestellen"
#: application/app/templates/order.html:16 #: app/templates/order.html:16
#: packages/django/forms/formsets.py:405 packages/django/forms/formsets.py:412
msgid "Order" msgid "Order"
msgstr "Bestellung" msgstr "Bestellung"
#: application/app/templates/order.html:29 #: app/templates/order.html:18
msgid "Drink" msgid "Drink"
msgstr "Getränk" msgstr "Getränk"
#: application/app/templates/order.html:34 #: app/templates/order.html:22
msgid "Price per Item" msgid "Price per Item"
msgstr "Preis pro Getränk" msgstr "Preis pro Getränk"
#: application/app/templates/order.html:40 #: app/templates/order.html:29
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "Verfügbar" msgstr "Verfügbar"
#: application/app/templates/order.html:46 #: app/templates/order.html:34
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
#: application/app/templates/order.html:63
msgid "Sum" msgid "Sum"
msgstr "Summe" msgstr "Summe"
#: application/app/templates/order.html:73 #: app/templates/order.html:38
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
#: app/templates/order.html:55
msgid "order" msgid "order"
msgstr "Bestellen" msgstr "Bestellen"
#: application/app/templates/order.html:85 #: app/templates/order.html:62
msgid "Your balance is too low to order a drink." msgid "Your balance is too low to order a drink."
msgstr "Dein Saldo ist zu niedrig um Getränke zu bestellen." msgstr "Dein Saldo ist zu niedrig um Getränke zu bestellen."
#: application/app/templates/order.html:86 #: app/templates/order.html:63 app/templates/order.html:69
#: application/app/templates/order.html:95 #: app/templates/supply.html:38
#: application/app/templates/supply.html:54
msgid "back" msgid "back"
msgstr "zurück" msgstr "zurück"
#: application/app/templates/order.html:94 #: app/templates/order.html:68
msgid "This drink is not available." msgid "This drink is not available."
msgstr "Dieses Getränk ist gerade nicht verfügbar." msgstr "Dieses Getränk ist gerade nicht verfügbar."
#: application/app/templates/registration/logged_out.html:7 #: app/templates/registration/logged_out.html:6
msgid "Drinks - Logged Out" msgid "Drinks - Logged Out"
msgstr "Getränke - Abgemeldet" msgstr "Getränke - Abgemeldet"
#: application/app/templates/registration/logged_out.html:17 #: app/templates/registration/logged_out.html:15
msgid "Logged out! You will be redirected shortly." msgid "Logged out! You will be redirected shortly."
msgstr "Du wurdest abgemeldet und wirst in Kürze weitergeleitet." msgstr "Du wurdest abgemeldet und wirst in Kürze weitergeleitet."
#: application/app/templates/registration/logged_out.html:19 #: app/templates/registration/logged_out.html:16
msgid "Click here if automatic redirection does not work." msgid "Click here if automatic redirection does not work."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte klicke hier, wenn die automatische Weiterleitung nicht funktioniert." "Bitte klicke hier, wenn die automatische Weiterleitung nicht funktioniert."
#: application/app/templates/registration/login.html:8 #: app/templates/registration/login.html:8
msgid "Drinks - Login" msgid "Drinks - Login"
msgstr "Getränke - Anmeldung" msgstr "Getränke - Anmeldung"
#: application/app/templates/registration/login.html:27 #: app/templates/registration/login.html:22
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: application/app/templates/registration/login.html:29 #: app/templates/registration/login.html:26
msgid "Password/PIN" msgid "Password/PIN"
msgstr "Passwort/PIN" msgstr "Passwort/PIN"
#: application/app/templates/registration/login.html:58 #: app/templates/registration/login.html:29
msgid "login" msgid "login"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: application/app/templates/registration/login.html:66 #: app/templates/registration/login.html:40
msgid "Choose your account" msgid "Choose your account"
msgstr "Wähle deinen Account" msgstr "Wähle deinen Account"
#: application/app/templates/statistics.html:6 #: app/templates/statistics.html:6
msgid "Drinks - Statistics" msgid "Drinks - Statistics"
msgstr "Getränke - Statistiken" msgstr "Getränke - Statistiken"
#: application/app/templates/statistics.html:15 #: app/templates/statistics.html:10 app/templates/userpanel.html:31
#: application/app/templates/userpanel.html:31
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
#: application/app/templates/statistics.html:26 #: app/templates/statistics.html:13
msgid "Your orders per drink" msgid "Orders per drink"
msgstr "Deine Bestellungen pro Getränk" msgstr "Bestellungen pro Getränk"
#: application/app/templates/statistics.html:30 #: app/templates/statistics.html:16
#: application/app/templates/statistics.html:50
msgid "drink" msgid "drink"
msgstr "Getränk" msgstr "Getränk"
#: application/app/templates/statistics.html:31 #: app/templates/statistics.html:17 app/templates/statistics.html:34
#: application/app/templates/statistics.html:51 #: app/templates/statistics.html:51
#: application/app/templates/statistics.html:71 msgid "you"
#: application/app/templates/statistics.html:91 msgstr "Du"
#: application/app/templates/statistics.html:111
#: application/app/templates/statistics.html:131
msgid "count"
msgstr "Anzahl"
#: application/app/templates/statistics.html:46 #: app/templates/statistics.html:18 app/templates/statistics.html:35
msgid "All orders per drink" #: app/templates/statistics.html:52
msgstr "Alle Bestellungen pro Getränk" msgid "all"
msgstr "Alle"
#: application/app/templates/statistics.html:66 #: app/templates/statistics.html:30
msgid "Your orders per month (last 12 months)" msgid "Orders per month (last 12 months)"
msgstr "Deine Bestellungen pro Monat (letzte 12 Monate)" msgstr "Bestellungen pro Monat (letzte 12 Monate)"
#: application/app/templates/statistics.html:70 #: app/templates/statistics.html:33
#: application/app/templates/statistics.html:90
msgid "month" msgid "month"
msgstr "Monat" msgstr "Monat"
#: application/app/templates/statistics.html:86 #: app/templates/statistics.html:47
msgid "All orders per month (last 12 months)" msgid "Orders per weekday"
msgstr "Alle Bestellungen pro Monat (letzte 12 Monate)" msgstr "Bestellungen pro Wochentag"
#: application/app/templates/statistics.html:106 #: app/templates/statistics.html:50
msgid "Your orders per weekday"
msgstr "Deine Bestellungen pro Wochentag"
#: application/app/templates/statistics.html:110
#: application/app/templates/statistics.html:130
msgid "day" msgid "day"
msgstr "Tag" msgstr "Tag"
#: application/app/templates/statistics.html:126 #: app/templates/supply.html:7
msgid "All orders per weekday"
msgstr "Alle Bestellungen pro Wochentag"
#: application/app/templates/supply.html:7
msgid "Drinks - Supply" msgid "Drinks - Supply"
msgstr "Getränke - Beschaffung" msgstr "Getränke - Beschaffung"
#: application/app/templates/supply.html:16 #: app/templates/supply.html:14 app/templates/userpanel.html:36
#: application/app/templates/userpanel.html:36
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Beschaffung" msgstr "Beschaffung"
#: application/app/templates/supply.html:27 #: app/templates/supply.html:16
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: application/app/templates/supply.html:32 #: app/templates/supply.html:22
msgid "Price" msgid "Price"
msgstr "Preis" msgstr "Preis"
#: application/app/templates/supply.html:42 #: app/templates/supply.html:30
msgid "submit" msgid "submit"
msgstr "Senden" msgstr "Senden"
#: application/app/templates/supply.html:53 #: app/templates/supply.html:37
msgid "You are not allowed to view this site." msgid "You are not allowed to view this site."
msgstr "Dir fehlt die Berechtigung, diese Seite anzuzeigen." msgstr "Dir fehlt die Berechtigung, diese Seite anzuzeigen."
#: application/app/templates/userpanel.html:9 #: app/templates/userpanel.html:9 app/templates/userpanel.html:11
#: application/app/templates/userpanel.html:11
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
#: application/app/templates/userpanel.html:15 #: app/templates/userpanel.html:15 app/templates/userpanel.html:17
#: application/app/templates/userpanel.html:17
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Saldo" msgstr "Saldo"
#: application/app/templates/userpanel.html:24 #: app/templates/userpanel.html:24
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Abmelden" msgstr "Abmelden"
#: application/app/templates/userpanel.html:27 #: app/templates/userpanel.html:27
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Account" msgstr "Account"
#: application/app/templates/userpanel.html:38 #: app/templates/userpanel.html:38
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern" msgstr "Passwort ändern"
#: application/app/views.py:47 #: app/views.py:42
msgid "Invalid username or password." msgid "Invalid username or password."
msgstr "Benutzername oder Passwort ungültig." msgstr "Benutzername oder Passwort ungültig."