i18n: Sync editor translations with Weblate

(cherry picked from commit 5e66d2e2c4)
This commit is contained in:
Rémi Verschelde 2022-07-27 15:31:01 +02:00
parent 23f385b1f6
commit d5f8ecd54e
67 changed files with 3354 additions and 3874 deletions

View file

@ -76,7 +76,7 @@ if env["tools"]:
# Editor translations # Editor translations
to_include = ( to_include = (
"ar,bg,ca,cs,de,el,eo,es_AR,es,fi,fr,gl,he,hu,id,it,ja,ko,lv,ms,nb,nl,pl,pt_BR,pt,ro,ru,sk,th,tr,uk,vi,zh_CN,zh_TW" "ar,bg,ca,cs,de,el,eo,es_AR,es,fi,fr,gl,he,hu,id,it,ja,ko,lv,ms,nb,nl,pl,pt_BR,pt,ro,ru,sk,sv,th,tr,uk,vi,zh_CN,zh_TW"
).split(",") ).split(",")
tlist = [env.Dir("#editor/translations").abspath + "/" + f + ".po" for f in to_include] tlist = [env.Dir("#editor/translations").abspath + "/" + f + ".po" for f in to_include]
env.Depends("#editor/editor_translations.gen.h", tlist) env.Depends("#editor/editor_translations.gen.h", tlist)

View file

@ -2191,14 +2191,15 @@ msgstr "Gunstelinge:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Onlangse:" msgstr "Onlangse:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Soek:" msgstr "Soek:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Passendes:" msgstr "Passendes:"
@ -2260,8 +2261,8 @@ msgstr "Soek Vervanging Hulpbron:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5569,6 +5570,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Alle Seleksie" msgstr "Alle Seleksie"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11867,6 +11872,11 @@ msgstr "Animasie Zoem."
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Optimaliseer Animasie" msgstr "Optimaliseer Animasie"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Eienskappe"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2163,14 +2163,15 @@ msgstr "Favoritlər:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Son:" msgstr "Son:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Axtar:" msgstr "Axtar:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Uyğunlaşmalar:" msgstr "Uyğunlaşmalar:"
@ -2230,8 +2231,8 @@ msgstr "Əvəzetmə mənbəyini axtarın:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5409,6 +5410,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Ölçmə seçimi" msgstr "Ölçmə seçimi"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11444,6 +11449,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2177,14 +2177,15 @@ msgstr "Любими:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Последни:" msgstr "Последни:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Търсене:" msgstr "Търсене:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Съвпадения:" msgstr "Съвпадения:"
@ -2244,8 +2245,8 @@ msgstr "Търсене на заместващ ресурс:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5493,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11658,6 +11663,11 @@ msgstr "Анимации:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Нова анимация" msgstr "Нова анимация"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Филтриране на методите"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Скорост:" msgstr "Скорост:"

View file

@ -2233,14 +2233,15 @@ msgstr "ফেবরিট/প্রিয়-সমূহ:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "সাম্প্রতিক:" msgstr "সাম্প্রতিক:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "অনুসন্ধান করুন:" msgstr "অনুসন্ধান করুন:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "মিলসমূহ:" msgstr "মিলসমূহ:"
@ -2302,8 +2303,8 @@ msgstr "প্রতিস্থাপক রিসোর্স-এর অনু
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5820,6 +5821,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন" msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12480,6 +12485,11 @@ msgstr "অ্যানিমেশনসমূহ"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "অ্যানিমেশন" msgstr "অ্যানিমেশন"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "ফিল্টারসমূহ"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Speed:" msgid "Speed:"

View file

@ -2108,14 +2108,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2171,8 +2172,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5317,6 +5318,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11308,6 +11313,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2143,14 +2143,15 @@ msgstr "Favorits:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Recents:" msgstr "Recents:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Cerca:" msgstr "Cerca:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Coincidències:" msgstr "Coincidències:"
@ -2210,8 +2211,8 @@ msgstr "Cerca Recurs Reemplaçant:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5606,6 +5607,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Elimina la Selecció del GridMap" msgstr "Elimina la Selecció del GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11960,6 +11965,11 @@ msgstr "Animacions:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nova Animació" msgstr "Nova Animació"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filtrar mètodes"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Speed:" msgid "Speed:"

View file

@ -2238,14 +2238,15 @@ msgstr "Oblíbené:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Nedávné:" msgstr "Nedávné:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Hledat:" msgstr "Hledat:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Shody:" msgstr "Shody:"
@ -2305,8 +2306,8 @@ msgstr "Hledat náhradní zdroj:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5680,6 +5681,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap Vyplnit výběr" msgstr "GridMap Vyplnit výběr"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11952,6 +11957,11 @@ msgstr "Animace:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nová animace" msgstr "Nová animace"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filtrovat metody"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Rychlost:" msgstr "Rychlost:"

View file

@ -2227,14 +2227,15 @@ msgstr "Favoritter:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Seneste:" msgstr "Seneste:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Søgning:" msgstr "Søgning:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Matches:" msgstr "Matches:"
@ -2296,8 +2297,8 @@ msgstr "Søg Erstatnings Ressource:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5733,6 +5734,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap Slet Markerede" msgstr "GridMap Slet Markerede"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12144,6 +12149,11 @@ msgstr "Tilføj animation"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Ny Animation Navn:" msgstr "Ny Animation Navn:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filter mode:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n" "Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/de/>\n" "godot/de/>\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver" msgid "Tablet Driver"
@ -520,9 +520,8 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Druck" msgstr "Druck"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted" msgid "Pen Inverted"
msgstr "Umkehren" msgstr "Stift invertiert"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative" msgid "Relative"
@ -2169,14 +2168,15 @@ msgstr "Favoriten:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Kürzlich:" msgstr "Kürzlich:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Suche:" msgstr "Suche:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Treffer:" msgstr "Treffer:"
@ -2236,8 +2236,8 @@ msgstr "Ersatzressource suchen:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5567,6 +5567,10 @@ msgstr "Extramaustasten blättern durch Verlauf"
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Auswahl ziehen und fallen lassen" msgstr "Auswahl ziehen und fallen lassen"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Aussehen" msgstr "Aussehen"
@ -11692,6 +11696,11 @@ msgstr "Animationen:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Neue Animation" msgstr "Neue Animation"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Methoden filtern"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Geschwindigkeit:" msgstr "Geschwindigkeit:"
@ -23109,9 +23118,8 @@ msgstr ""
"geändert werden." "geändert werden."
#: scene/3d/spatial.cpp #: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation" msgid "Global Translation"
msgstr "Globales Transform" msgstr "Globale Verschiebung"
#: scene/3d/spatial.cpp #: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix" msgid "Matrix"

View file

@ -2060,14 +2060,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2123,8 +2124,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5255,6 +5256,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11205,6 +11210,10 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Filter animations"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2184,14 +2184,15 @@ msgstr "Αγαπημένα:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Πρόσφατα:" msgstr "Πρόσφατα:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Αναζήτηση:" msgstr "Αναζήτηση:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Αντιστοιχίες:" msgstr "Αντιστοιχίες:"
@ -2251,8 +2252,8 @@ msgstr "Αναζήτηση αντικαταστάτη πόρου:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5662,6 +5663,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap Γέμισμα Επιλογής" msgstr "GridMap Γέμισμα Επιλογής"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12043,6 +12048,11 @@ msgstr "Κινήσεις:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Νέα Κίνηση" msgstr "Νέα Κίνηση"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Φιλτράρισμα μεθόδων"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Ταχύτητα:" msgstr "Ταχύτητα:"

View file

@ -2083,14 +2083,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2146,8 +2147,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5283,6 +5284,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11256,6 +11261,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2206,14 +2206,15 @@ msgstr "Favoritaj:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Lastatempe:" msgstr "Lastatempe:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Serĉo:" msgstr "Serĉo:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Matĉoj:" msgstr "Matĉoj:"
@ -2273,8 +2274,8 @@ msgstr "Serĉi anstataŭiga risurco:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5655,6 +5656,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Enkadrigi elekton" msgstr "Enkadrigi elekton"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11938,6 +11943,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Forigi animacion?"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -20,13 +20,14 @@
# M3CG <cgmario1999@gmail.com>, 2021, 2022. # M3CG <cgmario1999@gmail.com>, 2021, 2022.
# Manuel González <mgoopazo@gmail.com>, 2021. # Manuel González <mgoopazo@gmail.com>, 2021.
# emnrx <emanuelermancia@gmail.com>, 2022. # emnrx <emanuelermancia@gmail.com>, 2022.
# Mau_Restor <restor@gmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mau_Restor <restor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/es_AR/>\n" "godot-engine/godot/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n" "Language: es_AR\n"
@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver" msgid "Tablet Driver"
@ -268,9 +269,8 @@ msgid "Network Peer"
msgstr "Profiler de Red" msgstr "Profiler de Red"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node" msgid "Root Node"
msgstr "Nombre del nodo raíz" msgstr "Nodo raíz"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
msgid "Refuse New Connections" msgid "Refuse New Connections"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
#: core/io/stream_peer.cpp #: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array" msgid "Data Array"
msgstr "" msgstr "Array de datos"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake" msgid "Blocking Handshake"
@ -331,9 +331,8 @@ msgstr ""
"No hay suficientes bytes para decodificar bytes, o el formato es inválido." "No hay suficientes bytes para decodificar bytes, o el formato es inválido."
#: core/math/expression.cpp #: core/math/expression.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Entrada inválida %i (no se transmitió) en la expresión" msgstr "Entrada inválida %d (no se transmitió) en la expresión"
#: core/math/expression.cpp #: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@ -362,7 +361,7 @@ msgstr "En la llamada a '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp #: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed" msgid "Seed"
msgstr "" msgstr "Semilla"
#: core/math/random_number_generator.cpp #: core/math/random_number_generator.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -371,16 +370,15 @@ msgstr "Estado"
#: core/message_queue.cpp #: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue" msgid "Message Queue"
msgstr "" msgstr "Cola de mesajes"
#: core/message_queue.cpp #: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)" msgid "Max Size (KB)"
msgstr "" msgstr "Tamaño máximo (KB)"
#: core/os/input.cpp #: core/os/input.cpp
#, fuzzy
msgid "Mouse Mode" msgid "Mouse Mode"
msgstr "Modo Mover" msgstr "Modo Mouse"
#: core/os/input.cpp #: core/os/input.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -409,9 +407,8 @@ msgid "Meta"
msgstr "Meta" msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "Comunidad" msgstr "Comando"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -440,7 +437,7 @@ msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo" msgid "Echo"
msgstr "" msgstr "Echo"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
msgid "Button Mask" msgid "Button Mask"
@ -464,7 +461,7 @@ msgstr "Dobleclick"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt" msgid "Tilt"
msgstr "" msgstr "Inclinación"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -477,9 +474,8 @@ msgid "Pen Inverted"
msgstr "Invertir" msgstr "Invertir"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative" msgid "Relative"
msgstr "Ajuste Relativo" msgstr "Relativo"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
@ -537,7 +533,7 @@ msgstr "Velocidad"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument" msgid "Instrument"
msgstr "" msgstr "Instrumento"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Number" msgid "Controller Number"
@ -545,7 +541,7 @@ msgstr "Número de Controlador"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value" msgid "Controller Value"
msgstr "" msgstr "Valor del controlador"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
@ -617,9 +613,8 @@ msgstr "Nombre de Directorio de Usuario Personalizado"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/uwp/os_uwp.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Mostrar Todo" msgstr "Mostrar"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
@ -638,17 +633,15 @@ msgstr "Altura"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
msgid "Always On Top" msgid "Always On Top"
msgstr "" msgstr "Siempre encima"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Test Width" msgid "Test Width"
msgstr "Izquierda Ancha" msgstr "probar ancho"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Test Height" msgid "Test Height"
msgstr "Prueba" msgstr "probar altura"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@ -686,14 +679,12 @@ msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Ruta de Búsqueda de Plantillas de Scripts" msgstr "Ruta de Búsqueda de Plantillas de Scripts"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Version Control Autoload On Startup" msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Sistema de Control de Versiones" msgstr "Al iniciar el Sistema de Control de Versiones"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Version Control Plugin Name" msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr "Control de Versiones" msgstr "Nombre del sistema de control de versiones"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@ -702,17 +693,15 @@ msgstr "Entrada"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept" msgid "UI Accept"
msgstr "" msgstr "Aceptar Interfaz del usuario"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI Select" msgid "UI Select"
msgstr "Seleccionar" msgstr "Seleccionar Interfaz de Usuario"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI Cancel" msgid "UI Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar la interfaz de usuario"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -754,12 +743,11 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home" msgid "UI Home"
msgstr "" msgstr "Inicio de la interfaz de usuario"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI End" msgid "UI End"
msgstr "Al Final" msgstr "Al Final de la interfaz de usuario"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@ -817,7 +805,7 @@ msgstr "Filtros"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity" msgid "Sharpen Intensity"
msgstr "" msgstr "Intensidad de la nitidez"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@ -867,7 +855,7 @@ msgstr "Nivel de Compresión"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size" msgid "Window Log Size"
msgstr "" msgstr "medida del registro de la ventana"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib" msgid "Zlib"
@ -890,9 +878,8 @@ msgid "TCP"
msgstr "TCP" msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp #: core/register_core_types.cpp
#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds" msgid "Connect Timeout Seconds"
msgstr "Conexiones al método:" msgstr "Tiempo de espera en segundos de la conexion"
#: core/register_core_types.cpp #: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream" msgid "Packet Peer Stream"
@ -917,9 +904,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recursos" msgstr "Recursos"
#: core/resource.cpp #: core/resource.cpp
#, fuzzy
msgid "Local To Scene" msgid "Local To Scene"
msgstr "Cerrar Escena" msgstr "Local a la escena"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@ -1200,9 +1186,8 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "In Handle" msgid "In Handle"
msgstr "Setear Handle" msgstr "En manejo"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1353,9 +1338,8 @@ msgid "Time (s):"
msgstr "Tiempo (s): " msgstr "Tiempo (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Position:" msgid "Position:"
msgstr "Posición del Panel" msgstr "Posición:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2168,14 +2152,15 @@ msgstr "Favoritos:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Recientes:" msgstr "Recientes:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Buscar:" msgstr "Buscar:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Coincidencias:" msgstr "Coincidencias:"
@ -2235,8 +2220,8 @@ msgstr "Buscar Reemplazo de Recurso:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5644,6 +5629,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Selección de GridMap" msgstr "Selección de GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11931,6 +11920,11 @@ msgstr "Animaciones:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nueva Animación" msgstr "Nueva Animación"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filtrar métodos"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Velocidad:" msgstr "Velocidad:"

View file

@ -2154,14 +2154,15 @@ msgstr "Lemmikud:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Hiljutised:" msgstr "Hiljutised:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Otsi:" msgstr "Otsi:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Vasted:" msgstr "Vasted:"
@ -2217,8 +2218,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5486,6 +5487,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Kopeeri valik" msgstr "Kopeeri valik"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11588,6 +11593,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Kustuta animatsioon?"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2116,14 +2116,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2179,8 +2180,8 @@ msgstr "Bilatu ordezko baliabidea:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5392,6 +5393,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11466,6 +11471,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Ezabatu animazioa?"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2198,14 +2198,15 @@ msgstr "برگزیده‌ها:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "اخیر:" msgstr "اخیر:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "جستجو:" msgstr "جستجو:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "تطبیق‌ها:" msgstr "تطبیق‌ها:"
@ -2265,8 +2266,8 @@ msgstr "منبع جایگزینی را جستجو کن:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5548,6 +5549,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "انتخاب شده را حذف کن" msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11961,6 +11966,11 @@ msgstr "گره انیمیشن"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "تغییر نام انیمیشن" msgstr "تغییر نام انیمیشن"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "حالت صافی:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2216,14 +2216,15 @@ msgstr "Suosikit:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Viimeaikaiset:" msgstr "Viimeaikaiset:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Hae:" msgstr "Hae:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Osumat:" msgstr "Osumat:"
@ -2283,8 +2284,8 @@ msgstr "Etsi korvaava resurssi:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5675,6 +5676,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Ruudukon valinta" msgstr "Ruudukon valinta"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11949,6 +11954,11 @@ msgstr "Animaatiot:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Uusi animaatio" msgstr "Uusi animaatio"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Suodata metodeja"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Nopeus:" msgstr "Nopeus:"

View file

@ -2088,14 +2088,15 @@ msgstr "Mga Paborito:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Kamakailan:" msgstr "Kamakailan:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Paghahanap:" msgstr "Paghahanap:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2151,8 +2152,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5309,6 +5310,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11320,6 +11325,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Pagulit ng Animation"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2218,14 +2218,15 @@ msgstr "Favoris :"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Récents :" msgstr "Récents :"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Rechercher :" msgstr "Rechercher :"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Correspondances :" msgstr "Correspondances :"
@ -2285,8 +2286,8 @@ msgstr "Recherche ressource de remplacement :"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5674,6 +5675,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Sélection de la GridMap" msgstr "Sélection de la GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Apparence" msgstr "Apparence"
@ -11915,6 +11920,11 @@ msgstr "Animations :"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nouvelle animation" msgstr "Nouvelle animation"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filtrer les méthodes"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Vitesse :" msgstr "Vitesse :"

View file

@ -2095,14 +2095,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Cuardach:" msgstr "Cuardach:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2158,8 +2159,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5303,6 +5304,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11292,6 +11297,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "CrannBeochan"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2196,14 +2196,15 @@ msgstr "Favoritos:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Recente:" msgstr "Recente:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Buscar:" msgstr "Buscar:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Coincidencias:" msgstr "Coincidencias:"
@ -2263,8 +2264,8 @@ msgstr "Buscar Recurso de Substitución:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5655,6 +5656,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Encadrar Selección" msgstr "Encadrar Selección"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11903,6 +11908,11 @@ msgstr "Animacións:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filtrar métodos"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:" msgstr "Velocidade:"

View file

@ -2167,14 +2167,15 @@ msgstr "מועדפים:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "אחרונים:" msgstr "אחרונים:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "חיפוש:" msgstr "חיפוש:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "התאמות:" msgstr "התאמות:"
@ -2234,8 +2235,8 @@ msgstr "חיפוש משאב חלופי:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5570,6 +5571,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap מילוי הבחירה" msgstr "GridMap מילוי הבחירה"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11957,6 +11962,11 @@ msgstr "אנימציות"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "שם הנפשה חדשה:" msgstr "שם הנפשה חדשה:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "מאפייני פריט."
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Speed:" msgid "Speed:"

View file

@ -2155,14 +2155,15 @@ msgstr "पसंदीदा:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "हाल ही में किया:" msgstr "हाल ही में किया:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "खोज:" msgstr "खोज:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "एक जैसा:" msgstr "एक जैसा:"
@ -2222,8 +2223,8 @@ msgstr "खोज रिप्लेसमेंट संसाधन:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5575,6 +5576,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "सभी खंड" msgstr "सभी खंड"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11759,6 +11764,11 @@ msgstr "कार्यों:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "एनिमेशन लूप" msgstr "एनिमेशन लूप"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "एनिमेशन"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,12 +6,13 @@
# Patik <patrikfs5@gmail.com>, 2019. # Patik <patrikfs5@gmail.com>, 2019.
# Nikola Bunjevac <nikola.bunjevac@gmail.com>, 2019, 2020. # Nikola Bunjevac <nikola.bunjevac@gmail.com>, 2019, 2020.
# LeoClose <leoclose575@gmail.com>, 2020, 2021. # LeoClose <leoclose575@gmail.com>, 2020, 2021.
# Filip <fhomolka@protonmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 19:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: LeoClose <leoclose575@gmail.com>\n" "Last-Translator: Filip <fhomolka@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/hr/>\n" "godot/hr/>\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
@ -19,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver" msgid "Tablet Driver"
msgstr "" msgstr "Upravljački program za Tablet"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard" msgid "Clipboard"
@ -39,73 +40,77 @@ msgid "Exit Code"
msgstr "" msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled" msgid "V-Sync Enabled"
msgstr "Omogući" msgstr "V-Sync Omogućen"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor" msgid "V-Sync Via Compositor"
msgstr "" msgstr "V-Sync preko Kompozitora"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing" msgid "Delta Smoothing"
msgstr "" msgstr "Delta Ublažavanje"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode" msgid "Low Processor Usage Mode"
msgstr "" msgstr "Način niske upotrebe procesora"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr "" msgstr "Stanje mirovanja u načinu korištenja niskog procesora (μsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On" msgid "Keep Screen On"
msgstr "" msgstr "Zadrži zaslon uključenim"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Min Window Size" msgid "Min Window Size"
msgstr "Glavna skripta:" msgstr "Min. veličina prozora"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Window Size" msgid "Max Window Size"
msgstr "Glavna skripta:" msgstr "Maks. veličina prozora"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Screen Orientation" msgid "Screen Orientation"
msgstr "" msgstr "Orijentacija zaslona"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
#: platform/uwp/os_uwp.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "" msgstr "Prozor"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless" msgid "Borderless"
msgstr "" msgstr "Bez obruba"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Per Pixel Transparency Enabled" msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "" msgstr "Omogućena prozirnost po pikselu"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen" msgid "Fullscreen"
msgstr "" msgstr "Cijeli zaslon"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Maximized" msgid "Maximized"
msgstr "" msgstr "Maksimiziran"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Minimized" msgid "Minimized"
msgstr "" msgstr "Minimiziran"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp #: scene/gui/graph_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Resizable" msgid "Resizable"
msgstr "" msgstr "Mogućnost promjene veličine"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@ -114,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Stvori" msgstr "Pozicija"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp #: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
@ -125,8 +130,9 @@ msgstr "Stvori"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr "Veličina"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap" msgid "Endian Swap"
@ -135,25 +141,27 @@ msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Editor Hint" msgid "Editor Hint"
msgstr "(Editor Onemogućen)" msgstr "Savjet Urednika"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Print Error Messages" msgid "Print Error Messages"
msgstr "" msgstr "Ispis poruka o pogreškama"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Iterations Per Second" msgid "Iterations Per Second"
msgstr "Način Interpolacije" msgstr "Iteracije u sekundi"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Target FPS" msgid "Target FPS"
msgstr "" msgstr "Ciljani FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp #: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Time Scale" msgid "Time Scale"
msgstr "Dubina" msgstr "Vremenska skala"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Physics Jitter Fix" msgid "Physics Jitter Fix"
@ -2125,14 +2133,15 @@ msgstr "Favoriti:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Nedavno:" msgstr "Nedavno:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Pretraga:" msgstr "Pretraga:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Podudaranja:" msgstr "Podudaranja:"
@ -2192,8 +2201,8 @@ msgstr "Traži zamjenu resursa:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5394,6 +5403,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Izbriši Odabir" msgstr "Izbriši Odabir"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11478,6 +11491,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Obrisati Animaciju?"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2226,14 +2226,15 @@ msgstr "Kedvencek:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Legutóbbi:" msgstr "Legutóbbi:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Keresés:" msgstr "Keresés:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Egyezések:" msgstr "Egyezések:"
@ -2293,8 +2294,8 @@ msgstr "Csere Forrás Keresése:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5683,6 +5684,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Kijelölés Keretezése" msgstr "Kijelölés Keretezése"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11932,6 +11937,11 @@ msgstr "Animációk:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Új animáció" msgstr "Új animáció"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Metódusok szűrése"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -39,13 +39,14 @@
# ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>, 2022. # ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>, 2022.
# Rizky Ramadhan <rizkyterm@gmail.com>, 2022. # Rizky Ramadhan <rizkyterm@gmail.com>, 2022.
# Primananda Kurnia <primakurnia71@gmail.com>, 2022. # Primananda Kurnia <primakurnia71@gmail.com>, 2022.
# FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>\n" "Last-Translator: FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/id/>\n" "godot/id/>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver" msgid "Tablet Driver"
@ -1206,7 +1207,7 @@ msgstr "Atur Pegangan"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Stream" msgid "Stream"
msgstr "" msgstr "Arus"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2158,14 +2159,15 @@ msgstr "Favorit:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Saat ini:" msgstr "Saat ini:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Cari:" msgstr "Cari:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Kecocokan:" msgstr "Kecocokan:"
@ -2225,8 +2227,8 @@ msgstr "Cari Resource Pengganti:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5615,6 +5617,10 @@ msgstr "Tombol Ekstra Mouse Navigasi Riwayat"
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Isi Seleksi GridMap" msgstr "Isi Seleksi GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Penampilan" msgstr "Penampilan"
@ -11848,6 +11854,11 @@ msgstr "Animasi:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Animasi Baru" msgstr "Animasi Baru"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filter method"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Kecepatan:" msgstr "Kecepatan:"

View file

@ -2140,14 +2140,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2203,8 +2204,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5380,6 +5381,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Allt úrvalið" msgstr "Allt úrvalið"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11443,6 +11448,11 @@ msgstr "Stillið breyting á:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Stillið breyting á:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -69,13 +69,15 @@
# Federico Caprini <caprinifede@gmail.com>, 2022. # Federico Caprini <caprinifede@gmail.com>, 2022.
# Alessandro Casalino <alessandro.casalino93@gmail.com>, 2022. # Alessandro Casalino <alessandro.casalino93@gmail.com>, 2022.
# conecat <ilgrandemax190@gmail.com>, 2022. # conecat <ilgrandemax190@gmail.com>, 2022.
# Gico2006 <gradaellig@protonmail.com>, 2022.
# ale piccia <picciatialessio2@gmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 05:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: conecat <ilgrandemax190@gmail.com>\n" "Last-Translator: ale piccia <picciatialessio2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/it/>\n" "godot/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -83,7 +85,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver" msgid "Tablet Driver"
@ -374,7 +376,6 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Byte insufficienti per decodificarli o formato non valido." msgstr "Byte insufficienti per decodificarli o formato non valido."
#: core/math/expression.cpp #: core/math/expression.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Input %d non valido (assente) nell'espressione" msgstr "Input %d non valido (assente) nell'espressione"
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "Modalità Mouse"
#: core/os/input.cpp #: core/os/input.cpp
msgid "Use Accumulated Input" msgid "Use Accumulated Input"
msgstr "Usa Input Accumulato" msgstr "Usa Input Accumulati"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp #: servers/audio_server.cpp
@ -671,14 +672,12 @@ msgid "Always On Top"
msgstr "Sempre In Primo Piano" msgstr "Sempre In Primo Piano"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Test Width" msgid "Test Width"
msgstr "Larghezza Test" msgstr "Test Larghezza"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Test Height" msgid "Test Height"
msgstr "Altezza Test" msgstr "Test Altezza"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@ -713,14 +712,12 @@ msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Percorso di Ricerca dei Template di Script" msgstr "Percorso di Ricerca dei Template di Script"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Version Control Autoload On Startup" msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Autocaricamento all'Avvio" msgstr "Caricamento automatico del controllo di versione all'avvio"
#: core/project_settings.cpp #: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Version Control Plugin Name" msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr "Controllo della versione" msgstr "Nome del plugin di controllo della versione"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@ -1210,14 +1207,12 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "In Handle" msgid "In Handle"
msgstr "Imposta Maniglia" msgstr "In gestione"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Out Handle" msgid "Out Handle"
msgstr "Imposta Maniglia" msgstr "Non gestire"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
@ -1406,19 +1401,16 @@ msgid "Stream:"
msgstr "Stream" msgstr "Stream"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Start (s):" msgid "Start (s):"
msgstr "Riavvia (s):" msgstr "inizia:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "End (s):" msgid "End (s):"
msgstr "Fade In (s):" msgstr "finisci:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Animation Clip:" msgid "Animation Clip:"
msgstr "Animazioni:" msgstr "clip delle animazioni:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled" msgid "Toggle Track Enabled"
@ -2173,14 +2165,15 @@ msgstr "Preferiti:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Recenti:" msgstr "Recenti:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Cerca:" msgstr "Cerca:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Corrispondenze:" msgstr "Corrispondenze:"
@ -2240,8 +2233,8 @@ msgstr "Cerca risorsa di rimpiazzo:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -2250,7 +2243,7 @@ msgstr "Apri"
#: editor/dependency_editor.cpp #: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr "" msgstr "proprietario di: %s (Totale: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp #: editor/dependency_editor.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2607,9 +2600,8 @@ msgid "There is no '%s' file."
msgstr "File \"%s\" assente." msgstr "File \"%s\" assente."
#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Layout:" msgid "Layout:"
msgstr "Disposizione" msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout." msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@ -2850,9 +2842,8 @@ msgid "Save PCK"
msgstr "Salva PCK" msgstr "Salva PCK"
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Cannot create file \"%s\"." msgid "Cannot create file \"%s\"."
msgstr "Impossibile creare la cartella." msgstr "impossibile creare il file \"%s\"."
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2860,9 +2851,8 @@ msgid "Failed to export project files."
msgstr "Impossibile esportare i file del progetto" msgstr "Impossibile esportare i file del progetto"
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura:" msgstr "impossibile aprire file da leggere dalla path \"%s\"."
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5581,6 +5571,10 @@ msgstr "Uso dei tasti aggiuntivi del mouse per navigare la cronologia"
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Selezione GridMap" msgstr "Selezione GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto" msgstr "Aspetto"
@ -11738,6 +11732,11 @@ msgstr "Animazioni:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nuova Animazione" msgstr "Nuova Animazione"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Modalità di filtraggio"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Velocità:" msgstr "Velocità:"

View file

@ -2180,14 +2180,15 @@ msgstr "お気に入り:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "最近:" msgstr "最近:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "検索:" msgstr "検索:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "一致:" msgstr "一致:"
@ -2247,8 +2248,8 @@ msgstr "置換するリソースを検索:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5581,6 +5582,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap の選択" msgstr "GridMap の選択"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "外観" msgstr "外観"
@ -11776,6 +11781,11 @@ msgstr "アニメーション:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "新規アニメーション" msgstr "新規アニメーション"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "メソッドを絞り込む"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "速度:" msgstr "速度:"

View file

@ -2195,14 +2195,15 @@ msgstr "საყვარლები:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "ბოლო:" msgstr "ბოლო:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "ძებნა:" msgstr "ძებნა:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "დამთხვევები:" msgstr "დამთხვევები:"
@ -2264,8 +2265,8 @@ msgstr "ჩამნაცვლებელი რესურსის ძი
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5509,6 +5510,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "ყველა მონიშნვა" msgstr "ყველა მონიშნვა"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11726,6 +11731,11 @@ msgstr "ფუნქციები:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "ანიმაციის ოპტიმიზაცია" msgstr "ანიმაციის ოპტიმიზაცია"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "ფუნქციები:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2071,14 +2071,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2134,8 +2135,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5268,6 +5269,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11239,6 +11244,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2123,14 +2123,15 @@ msgstr "즐겨찾기:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "최근 기록:" msgstr "최근 기록:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "검색:" msgstr "검색:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "일치함:" msgstr "일치함:"
@ -2190,8 +2191,8 @@ msgstr "대체 리소스 검색:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5481,6 +5482,10 @@ msgstr "마우스 부가 버튼으로 히스토리 둘러보기"
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "그리드맵 선택" msgstr "그리드맵 선택"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "모습" msgstr "모습"
@ -11680,6 +11685,11 @@ msgstr "애니메이션:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "새 애니메이션" msgstr "새 애니메이션"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "메서드 필터"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "속도:" msgstr "속도:"

View file

@ -2178,14 +2178,15 @@ msgstr "Mėgstamiausi:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Naujausi:" msgstr "Naujausi:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Ieškoti:" msgstr "Ieškoti:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2241,8 +2242,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5486,6 +5487,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Visas Pasirinkimas" msgstr "Visas Pasirinkimas"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11715,6 +11720,11 @@ msgstr "Animacija"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Animacija" msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filtrai..."
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2173,14 +2173,15 @@ msgstr "Favorīti:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Nesenie:" msgstr "Nesenie:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Meklēt:" msgstr "Meklēt:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Sakritības:" msgstr "Sakritības:"
@ -2240,8 +2241,8 @@ msgstr "Meklēt aizstājēja resursu:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5557,6 +5558,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Režģkartes izvēle" msgstr "Režģkartes izvēle"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11643,6 +11648,11 @@ msgstr "Animācijas:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Jauna animācija" msgstr "Jauna animācija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "animācija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/mk/>\n" "godot/mk/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver" msgid "Tablet Driver"
@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:" msgid "Functions:"
msgstr "" msgstr "Фукнции:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Clips:" msgid "Audio Clips:"
@ -1358,33 +1358,33 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous" msgid "Continuous"
msgstr "" msgstr "Континуирана"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Discrete" msgid "Discrete"
msgstr "" msgstr "Дискретна"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Trigger" msgid "Trigger"
msgstr "" msgstr "Чкрапало"
#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Capture" msgid "Capture"
msgstr "" msgstr "Снимање"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Nearest" msgid "Nearest"
msgstr "" msgstr "Најблиску"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp #: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Linear" msgid "Linear"
msgstr "" msgstr "Линеарна"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Cubic" msgid "Cubic"
msgstr "" msgstr "Кубни"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clamp Loop Interp" msgid "Clamp Loop Interp"
@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Создади"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert" msgid "Anim Insert"
@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up" msgid "Clean-Up"
msgstr "" msgstr "Очисти"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Ratio:" msgid "Scale Ratio:"
@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp #: editor/code_editor.cpp
msgid "Replace" msgid "Replace"
msgstr "" msgstr "Замени"
#: editor/code_editor.cpp #: editor/code_editor.cpp
msgid "Replace All" msgid "Replace All"
@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/text_editor.cpp #: editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Standard" msgid "Standard"
msgstr "" msgstr "Стандардно"
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Scripts Panel" msgid "Toggle Scripts Panel"
@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp #: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Warnings" msgid "Warnings"
msgstr "" msgstr "Предупредувања"
#: editor/code_editor.cpp #: editor/code_editor.cpp
msgid "Line and column numbers." msgid "Line and column numbers."
@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Додади"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr "Избриши"
#: editor/connections_dialog.cpp #: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:" msgid "Add Extra Call Argument:"
@ -1948,11 +1948,11 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp #: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
#: servers/visual_server.cpp #: servers/visual_server.cpp
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Напредно"
#: editor/connections_dialog.cpp #: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Deferred" msgid "Deferred"
msgstr "" msgstr "Одложено"
#: editor/connections_dialog.cpp #: editor/connections_dialog.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2080,14 +2080,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2143,8 +2144,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5285,6 +5286,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11267,6 +11272,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Својства на анимацијата."
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2090,14 +2090,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2153,8 +2154,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5301,6 +5302,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11289,6 +11294,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2091,14 +2091,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2154,8 +2155,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5291,6 +5292,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11277,6 +11282,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2101,14 +2101,15 @@ msgstr "Kegemaran:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Terkini:" msgstr "Terkini:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Cari:" msgstr "Cari:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Padanan:" msgstr "Padanan:"
@ -2168,8 +2169,8 @@ msgstr "Cari Penggantian Sumber:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5550,6 +5551,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Semua Pilihan" msgstr "Semua Pilihan"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11732,6 +11737,11 @@ msgstr "Set Peralihan ke:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Padam Animasi?"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2205,14 +2205,15 @@ msgstr "Favoritter:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Nylige:" msgstr "Nylige:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Søk:" msgstr "Søk:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Treff:" msgstr "Treff:"
@ -2274,8 +2275,8 @@ msgstr "Søk Erstatningsressurs:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5734,6 +5735,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Slett Valgte" msgstr "Slett Valgte"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12213,6 +12218,11 @@ msgstr "Animasjoner"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Animasjon" msgstr "Animasjon"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Lim inn Noder"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Speed:" msgid "Speed:"

View file

@ -2270,14 +2270,15 @@ msgstr "Favorieten:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Onlangs:" msgstr "Onlangs:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Zoeken:" msgstr "Zoeken:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Overeenkomsten:" msgstr "Overeenkomsten:"
@ -2337,8 +2338,8 @@ msgstr "Bronvervanging zoeken:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5727,6 +5728,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap-selectie vullen" msgstr "GridMap-selectie vullen"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12067,6 +12072,11 @@ msgstr "Animaties:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nieuwe animatie" msgstr "Nieuwe animatie"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filter methoden"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Snelheid:" msgstr "Snelheid:"

View file

@ -2176,14 +2176,15 @@ msgstr "Ulubione:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Ostatnie:" msgstr "Ostatnie:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Szukaj:" msgstr "Szukaj:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Pasujące:" msgstr "Pasujące:"
@ -2243,8 +2244,8 @@ msgstr "Szukaj zastępczego zasobu:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5628,6 +5629,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Wybór GridMap" msgstr "Wybór GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd" msgstr "Wygląd"
@ -11901,6 +11906,11 @@ msgstr "Animacje:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nowa animacja" msgstr "Nowa animacja"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filtruj metody"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Szybkość:" msgstr "Szybkość:"

View file

@ -2165,14 +2165,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2228,8 +2229,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5473,6 +5474,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11704,6 +11709,11 @@ msgstr "Yer functions:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Paste yer Node"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -25,13 +25,14 @@
# El_ExpertPlayer <xpertnathan37@gmail.com>, 2022. # El_ExpertPlayer <xpertnathan37@gmail.com>, 2022.
# Esdras Caleb Oliveira Silva <acheicaleb@gmail.com>, 2022. # Esdras Caleb Oliveira Silva <acheicaleb@gmail.com>, 2022.
# Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>, 2022. # Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>, 2022.
# Zé Beato Página Oficial <zebeato@gmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-11 21:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>\n" "Last-Translator: Zé Beato Página Oficial <zebeato@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/pt/>\n" "godot/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -2109,14 +2110,15 @@ msgstr "Favoritos:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Recente:" msgstr "Recente:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Procurar:" msgstr "Procurar:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Correspondências:" msgstr "Correspondências:"
@ -2176,8 +2178,8 @@ msgstr "Procurar Recurso de substituição:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -2931,9 +2933,8 @@ msgid "The given export path doesn't exist."
msgstr "O caminho de exportação não existe:" msgstr "O caminho de exportação não existe:"
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Template file not found: \"%s\"." msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Ficheiro Modelo não encontrado:" msgstr "Ficheiro Modelo não encontrado"
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5537,6 +5538,10 @@ msgstr "Botões extra do Mouse para Navegar no Histórico"
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Seleção de GridMap" msgstr "Seleção de GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Aparência" msgstr "Aparência"
@ -11720,6 +11725,11 @@ msgstr "Animações:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nova Animação" msgstr "Nova Animação"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Métodos de filtro"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:" msgstr "Velocidade:"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2186,14 +2186,15 @@ msgstr "Favorite:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Recent:" msgstr "Recent:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Cautați:" msgstr "Cautați:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Potriviri:" msgstr "Potriviri:"
@ -2253,8 +2254,8 @@ msgstr "Cautați Înlocuitor Resursă:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5632,6 +5633,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Toată selecția" msgstr "Toată selecția"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12023,6 +12028,11 @@ msgstr "Animaţii:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Animație" msgstr "Animație"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Metode de filtrare"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -85,7 +85,7 @@
# kyanukovich <ianu0001@algonquinlive.com>, 2020. # kyanukovich <ianu0001@algonquinlive.com>, 2020.
# Ron788 <ustinov200511@gmail.com>, 2020. # Ron788 <ustinov200511@gmail.com>, 2020.
# Daniel <dan.ef1999@gmail.com>, 2020. # Daniel <dan.ef1999@gmail.com>, 2020.
# NeoLan Qu <it.bulla@mail.ru>, 2020. # NeoLan Qu <it.bulla@mail.ru>, 2020, 2022.
# Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>, 2020. # Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>, 2020.
# Cube Show <griiv.06@gmail.com>, 2020. # Cube Show <griiv.06@gmail.com>, 2020.
# Roman Tolkachyov <roman@tolkachyov.name>, 2020. # Roman Tolkachyov <roman@tolkachyov.name>, 2020.
@ -118,13 +118,14 @@
# Jasuse <jasusemaele@gmail.com>, 2022. # Jasuse <jasusemaele@gmail.com>, 2022.
# Vadim Mitroshkin <Vadim7540@yandex.ru>, 2022. # Vadim Mitroshkin <Vadim7540@yandex.ru>, 2022.
# Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>, 2022. # Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>, 2022.
# Slava Beloglazov <slavathedeveloper@gmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-17 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-26 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>\n" "Last-Translator: NeoLan Qu <it.bulla@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n" "godot/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Давление"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted" msgid "Pen Inverted"
msgstr "" msgstr "Перо Инвертировано"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative" msgid "Relative"
@ -1244,9 +1245,8 @@ msgid "Value"
msgstr "Значение" msgstr "Значение"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Arg Count" msgid "Arg Count"
msgstr "Количество" msgstr "Количество Аргументов"
#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
@ -1437,24 +1437,22 @@ msgid "(Invalid, expected type: %s)"
msgstr "(Неверный, ожидаемый тип: %s)" msgstr "(Неверный, ожидаемый тип: %s)"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Easing:" msgid "Easing:"
msgstr "Переход В-ИЗ" msgstr "Переход В-ИЗ:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "In-Handle:" msgid "In-Handle:"
msgstr "Задать обработчик" msgstr "Обработчик Ввода:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Out-Handle:" msgid "Out-Handle:"
msgstr "Задать обработчик" msgstr "Обработчик Вывода:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Stream:" msgid "Stream:"
msgstr "Поток" msgstr "Поток:"
#: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Start (s):" msgid "Start (s):"
@ -2215,14 +2213,15 @@ msgstr "Избранное:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Недавнее:" msgstr "Недавнее:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Поиск:" msgstr "Поиск:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Совпадения:" msgstr "Совпадения:"
@ -2282,8 +2281,8 @@ msgstr "Найти заменяемый ресурс:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -2292,7 +2291,7 @@ msgstr "Открыть"
#: editor/dependency_editor.cpp #: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr "" msgstr "Владельцы: %s (Всего: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp #: editor/dependency_editor.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2342,9 +2341,8 @@ msgid "Fix Dependencies"
msgstr "Исправить зависимости" msgstr "Исправить зависимости"
#: editor/dependency_editor.cpp #: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Errors loading!" msgid "Errors loading!"
msgstr "Ошибки загружаются!" msgstr "Ошибки при загрузке!"
#: editor/dependency_editor.cpp #: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)" msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
@ -2851,17 +2849,15 @@ msgstr "Выбрать"
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
msgid "Project export for platform:" msgid "Project export for platform:"
msgstr "" msgstr "Экспорт проекта для платформы:"
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Completed with errors." msgid "Completed with errors."
msgstr "Завершать пути файлов" msgstr "Завершено с ошибками."
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Completed successfully." msgid "Completed successfully."
msgstr "Пакет успешно установлен!" msgstr "Завершено без ошибок."
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2881,9 +2877,8 @@ msgid "Packing"
msgstr "Упаковывание" msgstr "Упаковывание"
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Save PCK" msgid "Save PCK"
msgstr "Сохранить как" msgstr "Сохранить PCK"
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2910,16 +2905,16 @@ msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings." "Etc' in Project Settings."
msgstr "" msgstr ""
"Целевая платформа требует сжатие текстур «ETC» для GLES2. Включите «Import " "Целевая платформа требует сжатие текстур «ETC» для GLES2. Включите "
"Etc» в Настройках проекта." "«Импортировать Etc» в Настройках Проекта."
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
msgid "" msgid ""
"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable " "Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
"'Import Etc 2' in Project Settings." "'Import Etc 2' in Project Settings."
msgstr "" msgstr ""
"Целевая платформа требует компрессию текстур «ETC2» для GLES2. Включите " "Целевая платформа требует компрессию текстур «ETC2» для GLES3. Включите "
Import Etc 2» в Настройках проекта." Импортировать Etc 2» в Настройках Проекта."
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2929,8 +2924,8 @@ msgid ""
"Enabled'." "Enabled'."
msgstr "" msgstr ""
"Целевая платформа требует сжатия текстур «ETC» для отката драйвера к GLES2.\n" "Целевая платформа требует сжатия текстур «ETC» для отката драйвера к GLES2.\n"
"Включите «Import Etc» в Настройках проекта или отключите «Driver Fallback " "Включите «Импортировать Etc» в Настройках проекта или отключите «Driver "
"Enabled»." "Fallback Enabled»."
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2946,7 +2941,8 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings." "Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
msgstr "" msgstr ""
"Целевая платформа требует компрессию текстур «ETC2» или «PVRTC» для GLES3. " "Целевая платформа требует компрессию текстур «ETC2» или «PVRTC» для GLES3. "
"Включите «Import Etc 2» или «Import Pvrtc» в Настройках проекта." "Включите «Импортировать Etc 2» или «Импортировать Pvrtc» в Настройках "
"Проекта."
#: editor/editor_export.cpp #: editor/editor_export.cpp
msgid "" msgid ""
@ -5603,6 +5599,10 @@ msgstr "Навигация по истории дополнительными к
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Выделение сетки" msgstr "Выделение сетки"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид" msgstr "Внешний вид"
@ -7257,12 +7257,17 @@ msgid ""
"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " "%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." "texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
msgstr "" msgstr ""
"%s: Выбранная текстура используется как карта нормалей в 3D. Включено красно-"
"зелёное сжатие текстуры для уменьшения использования памяти (синий канал "
"отбрасывается)."
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "" msgid ""
"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " "%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
"generation and VRAM texture compression." "generation and VRAM texture compression."
msgstr "" msgstr ""
"%s: Текстура используется в 3D. Включена фильтрация, повторение и генерация "
"mipmap-карт, а также VRAM сжатие текстуры."
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "2D, Detect 3D" msgid "2D, Detect 3D"
@ -11698,6 +11703,11 @@ msgstr "Анимации:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Новая анимация" msgstr "Новая анимация"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Фильтр методов"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Скорость:" msgstr "Скорость:"
@ -15361,7 +15371,7 @@ msgstr "Сделать локальным"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Another node already uses this unique name in the scene." msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
msgstr "Имя узла уже использовано в сцене" msgstr "Данное уникальное имя уже использовано у другого узла в сцене."
#: editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Enable Scene Unique Name" msgid "Enable Scene Unique Name"
@ -15794,9 +15804,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Прикрепить скрипт" msgstr "Прикрепить скрипт"
#: editor/script_editor_debugger.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
msgid "Remote %s:" msgid "Remote %s:"
msgstr "Удаленный " msgstr "Удаленный %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"
@ -16774,7 +16783,7 @@ msgstr "Выключен GDNative синглтон"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Libraries:" msgid "Libraries:"
msgstr "Библиотеки: " msgstr "Библиотеки:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name" msgid "Class Name"
@ -17050,7 +17059,7 @@ msgstr "Сфокусироваться на начале координат"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Inverse Binds" msgid "Inverse Binds"
msgstr "" msgstr "Инвертировать Связи"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -17059,11 +17068,11 @@ msgstr "Передвинуть сустав"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I" msgid "Joint I To Bone I"
msgstr "" msgstr "Узел I к Кости I"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Name" msgid "Joint I To Name"
msgstr "" msgstr "Узел I К Имени"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Godot Skin" msgid "Godot Skin"
@ -17079,7 +17088,7 @@ msgstr "Диффузный фактор"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Gloss Factor" msgid "Gloss Factor"
msgstr "" msgstr "Коэфф. Глянца"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -17628,9 +17637,8 @@ msgstr ""
"памяти! Исправьте узел пожалуйста." "памяти! Исправьте узел пожалуйста."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp #: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
msgid "Node returned an invalid sequence output:" msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Узел вернул ошибочную последовательность: " msgstr "Узел вернул ошибочный вывод последовательности:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp #: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
@ -17640,7 +17648,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp #: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stack overflow with stack depth:" msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Переполнение стека с глубиной стека: " msgstr "Переполнение стека с глубиной стека:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp #: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Visual Script" msgid "Visual Script"
@ -18009,7 +18017,7 @@ msgstr "для (элемент) в (вход):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Input type not iterable:" msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Входной тип не итерируемый: " msgstr "Входной тип не итерируемый:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid" msgid "Iterator became invalid"
@ -18018,7 +18026,7 @@ msgstr "Итератор стал недействительным"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Iterator became invalid:" msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Итератор стал недействительным: " msgstr "Итератор стал недействительным:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
@ -18172,14 +18180,12 @@ msgid "Operator"
msgstr "Оператор" msgstr "Оператор"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid argument of type:" msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Недопустимый аргумент типа: " msgstr "Недопустимый аргумент типа:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments:" msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Недопустимые аргументы: " msgstr "Недопустимые аргументы:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b" msgid "a if cond, else b"
@ -18190,14 +18196,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Имя переменной" msgstr "Имя переменной"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "VariableGet not found in script:" msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet не найден в скрипте: " msgstr "VariableGet отсутствует в скрипте:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "VariableSet not found in script:" msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet не найден в скрипте: " msgstr "VariableSet не найден в скрипте:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload" msgid "Preload"
@ -18334,7 +18339,7 @@ msgstr "Режим записи"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC" msgid "WebRTC"
msgstr "" msgstr "WebRTC"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
#, fuzzy #, fuzzy
@ -18350,36 +18355,32 @@ msgid "Trusted SSL Certificate"
msgstr "Доверенный SSL-сертификат" msgstr "Доверенный SSL-сертификат"
#: modules/websocket/websocket_macros.h #: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
msgid "WebSocket Client" msgid "WebSocket Client"
msgstr "Сетевой узел" msgstr "Клиент WebSocket"
#: modules/websocket/websocket_macros.h #: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
msgid "Max In Buffer (KB)" msgid "Max In Buffer (KB)"
msgstr "Максимальный размер (КБ)" msgstr "Максимальный Входной Буфер (КБ)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h #: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max In Packets" msgid "Max In Packets"
msgstr "" msgstr "Максимальные Входящие Пакеты"
#: modules/websocket/websocket_macros.h #: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
msgid "Max Out Buffer (KB)" msgid "Max Out Buffer (KB)"
msgstr "Максимальный размер (КБ)" msgstr "Максимальный Буфер Вывода (КБ)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h #: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max Out Packets" msgid "Max Out Packets"
msgstr "" msgstr "Максимальный Вывод Пакетов"
#: modules/websocket/websocket_macros.h #: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
msgid "WebSocket Server" msgid "WebSocket Server"
msgstr "Сетевой узел" msgstr "Сервер WebSocket"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp #: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Bind IP" msgid "Bind IP"
msgstr "" msgstr "Привязать IP"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp #: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Private Key" msgid "Private Key"
@ -18403,14 +18404,12 @@ msgid "Session Mode"
msgstr "Режим сессии" msgstr "Режим сессии"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
msgid "Required Features" msgid "Required Features"
msgstr "Необходимые функции" msgstr "Необходимые Компоненты"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
msgid "Optional Features" msgid "Optional Features"
msgstr "Дополнительные функции" msgstr "Дополнительные Компоненты"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
msgid "Requested Reference Space Types" msgid "Requested Reference Space Types"
@ -18421,9 +18420,8 @@ msgid "Reference Space Type"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
msgid "Visibility State" msgid "Visibility State"
msgstr "Переключить видимость" msgstr "Видимость"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -18431,9 +18429,8 @@ msgid "Bounds Geometry"
msgstr "Повторить" msgstr "Повторить"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
msgid "XR Standard Mapping" msgid "XR Standard Mapping"
msgstr "Интеллектуальная привязка" msgstr "Стандартный Маппинг XR"
#: platform/android/export/export.cpp #: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path" msgid "Android SDK Path"
@ -18462,19 +18459,19 @@ msgstr "Выключение ADB при выходе"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Launcher Icons" msgid "Launcher Icons"
msgstr "" msgstr "Иконки Лаунчера"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Main 192 X 192" msgid "Main 192 X 192"
msgstr "" msgstr "Основная 192 X 192"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adaptive Foreground 432 X 432" msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
msgstr "" msgstr "Адаптивный Передний Фон 432 X 432"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adaptive Background 432 X 432" msgid "Adaptive Background 432 X 432"
msgstr "" msgstr "Адаптивный Задний Фон 432 X 432"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing." msgid "Package name is missing."
@ -18501,39 +18498,32 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Пакет должен иметь хотя бы один разделитель «.»." msgstr "Пакет должен иметь хотя бы один разделитель «.»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Custom Build" msgid "Custom Build"
msgstr "Использовать собственную директорию данных пользователя" msgstr "Настраиваемая Сборка"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Custom Build" msgid "Use Custom Build"
msgstr "Использовать собственную директорию данных пользователя" msgstr "Использовать Настраиваемую Сборку"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Format" msgid "Export Format"
msgstr "Путь экспорта" msgstr "Формат Экспорта"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Min SDK" msgid "Min SDK"
msgstr "Минимальный размер" msgstr "Min SDK"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Target SDK" msgid "Target SDK"
msgstr "Целевой FPS" msgstr "Целевой SDK"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Architectures" msgid "Architectures"
msgstr "Добавить поле архитектуры" msgstr "Архитектуры"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Keystore" msgid "Keystore"
msgstr "Отладочное хранилище ключей" msgstr "Хранилище ключей"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -18557,31 +18547,27 @@ msgstr "Пароль"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "One Click Deploy" msgid "One Click Deploy"
msgstr "" msgstr "Развёртывание в Один Клик"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Previous Install" msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Осмотреть предыдущий экземпляр" msgstr "Очистить Предыдущую Установку"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Код" msgstr "Код"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package" msgid "Package"
msgstr "Упаковывание" msgstr "Пакет"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Unique Name" msgid "Unique Name"
msgstr "Уникальные имена" msgstr "Уникальное Имя"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Signed" msgid "Signed"
msgstr "Сигнал" msgstr "Подписано"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -18891,14 +18877,12 @@ msgid "Code Signing"
msgstr "Подпись кода DMG" msgstr "Подпись кода DMG"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " "'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." "in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr "" msgstr ""
"Не удалось найти команду «apksigner».\n" "Не удалось найти «apksigner». Пожалуйста, убедитесь в наличии команды в "
"Пожалуйста, проверьте наличие программы в каталоге Android SDK build-tools.\n" "каталоге build-tools Android SDK. Результирующий %s не подписан."
"Результат %s не подписан."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..." msgid "Signing debug %s..."
@ -18913,9 +18897,8 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать." msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not start apksigner executable." msgid "Could not start apksigner executable."
msgstr "Не удаётся запустить подпроцесс!" msgstr "Не удаётся запустить исполняемый файл apksigner."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgid "'apksigner' returned with error #%d"
@ -18946,9 +18929,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Неверное имя файла! Android APK требует расширения *.apk." msgstr "Неверное имя файла! Android APK требует расширения *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Unsupported export format!" msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Неподдерживаемый формат экспорта!\n" msgstr "Неподдерживаемый формат экспорта!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "" msgid ""
@ -18959,15 +18941,12 @@ msgstr ""
"не существует. Пожалуйста, переустановите из меню «Проект»." "не существует. Пожалуйста, переустановите из меню «Проект»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu." "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr "" msgstr ""
"Несоответствие версии сборки Android:\n" "Несоответствие версии сборки Android: Установлен шаблон: %s, версия Godot: "
" Установлен шаблон: %s\n" "%s. Пожалуйста, переустановите шаблон сборки Android из меню «Проект»."
" Версия Godot: %s\n"
"Пожалуйста, переустановите шаблон сборки Android из меню «Проект»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -18977,9 +18956,8 @@ msgstr ""
"Невозможно перезаписать файлы res://android/build/res/*.xml с именем проекта" "Невозможно перезаписать файлы res://android/build/res/*.xml с именем проекта"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not export project files to gradle project." msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта в проект gradle\n" msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта в проект gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!" msgid "Could not write expansion package file!"
@ -18990,14 +18968,13 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Сборка проекта Android (gradle)" msgstr "Сборка проекта Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Building of Android project failed, check output for the error. " "Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr "" msgstr ""
"Сборка проекта Android не удалась, проверьте вывод на ошибки.\n" "Сборка Android проекта не удалась, проверьте вывод на ошибки. Вы также "
"Также посетите docs.godotengine.org для получения документации по сборке " "можете посетить docs.godotengine.org для получения документации по сборке "
"Android." "для Android."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output" msgid "Moving output"
@ -19021,22 +18998,18 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Создание APK..." msgstr "Создание APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "" msgstr "Не удалось найти шаблон APK для экспорта: \"%s\"."
"Не удалось найти шаблон APK для экспорта:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset." "architectures in the export preset."
msgstr "" msgstr ""
"В шаблоне экспорта отсутствуют библиотеки для выбранных архитектур: %s.\n" "В шаблоне экспорта отсутствуют библиотеки для выбранных архитектур: %s. "
"Пожалуйста, создайте шаблон со всеми необходимыми библиотеками или снимите " "Пожалуйста, постройте шаблон со всеми необходимыми библиотеками или снимите "
"флажки с отсутствующих архитектур в пресете экспорта." "флажки с отсутствующих архитектур в предустановках экспорта."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..." msgid "Adding files..."
@ -19726,9 +19699,8 @@ msgid "Could not open icon file \"%s\"."
msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта" msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта"
#: platform/osx/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not start xcrun executable." msgid "Could not start xcrun executable."
msgstr "Не удаётся запустить подпроцесс!" msgstr "Не удаётся запустить исполняемый файл xcrun."
#: platform/osx/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -19812,9 +19784,8 @@ msgid "DMG Creation"
msgstr "Направление" msgstr "Направление"
#: platform/osx/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not start hdiutil executable." msgid "Could not start hdiutil executable."
msgstr "Не удаётся запустить подпроцесс!" msgstr "Не удаётся запустить исполняемый файл hdiutil."
#: platform/osx/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp
msgid "`hdiutil create` failed - file exists." msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
@ -19901,9 +19872,8 @@ msgid "ZIP Creation"
msgstr "Проекция" msgstr "Проекция"
#: platform/osx/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта в проект gradle\n" msgstr "Не удалось открыть файл для чтения по пути \"%s\"."
#: platform/osx/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:" msgid "Invalid bundle identifier:"
@ -22940,11 +22910,11 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular Spring Damping" msgid "Angular Spring Damping"
msgstr "" msgstr "Угловое Затухание Пружины"
#: scene/3d/physics_body.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular Equilibrium Point" msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr "" msgstr "Угловая Точка Равновесия"
#: scene/3d/physics_body.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -22973,7 +22943,7 @@ msgstr "Узел А и Узел В должны быть различными о
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Solver" msgid "Solver"
msgstr "" msgstr "Разрешитель"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -22987,7 +22957,7 @@ msgstr "Параметры"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit" msgid "Angular Limit"
msgstr "" msgstr "Угловой Предел"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23001,7 +22971,7 @@ msgstr "нижний регистр"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor" msgid "Motor"
msgstr "" msgstr "Мотор"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23085,11 +23055,11 @@ msgstr "Межстрочный интервал"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Equilibrium Point" msgid "Equilibrium Point"
msgstr "" msgstr "Точка Равновесия"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit X" msgid "Angular Limit X"
msgstr "" msgstr "X Углового Предела"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23098,7 +23068,7 @@ msgstr "Угловая скорость"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring X" msgid "Angular Spring X"
msgstr "" msgstr "X Угловой Пружины"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23117,7 +23087,7 @@ msgstr "Межстрочный интервал"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit Y" msgid "Angular Limit Y"
msgstr "" msgstr "Y Углового Предела"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23126,7 +23096,7 @@ msgstr "Угловая скорость"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring Y" msgid "Angular Spring Y"
msgstr "" msgstr "Y Угловой Пружины"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23145,7 +23115,7 @@ msgstr "Межстрочный интервал"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit Z" msgid "Angular Limit Z"
msgstr "" msgstr "Z Углового Предела"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23154,7 +23124,7 @@ msgstr "Угловая скорость"
#: scene/3d/physics_joint.cpp #: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring Z" msgid "Angular Spring Z"
msgstr "" msgstr "Z Угловой Пружины"
#: scene/3d/portal.cpp #: scene/3d/portal.cpp
msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal." msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
@ -23174,7 +23144,7 @@ msgstr "Портал активен"
#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp #: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
msgid "Two Way" msgid "Two Way"
msgstr "" msgstr "В обе Стороны"
#: scene/3d/portal.cpp #: scene/3d/portal.cpp
msgid "Linked Room" msgid "Linked Room"
@ -27789,14 +27759,12 @@ msgid "Import S3TC"
msgstr "Импорт" msgstr "Импорт"
#: servers/visual_server.cpp #: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Import ETC" msgid "Import ETC"
msgstr "Импорт" msgstr "Импортировать ETC"
#: servers/visual_server.cpp #: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Import ETC2" msgid "Import ETC2"
msgstr "Импорт" msgstr "Импортировать ETC2"
#: servers/visual_server.cpp #: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy #, fuzzy

View file

@ -2120,14 +2120,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2183,8 +2184,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5344,6 +5345,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11391,6 +11396,11 @@ msgstr "ශ්‍රිත:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය" msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "ශ්‍රිත:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2204,14 +2204,15 @@ msgstr "Obľúbené:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Nedávne:" msgstr "Nedávne:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Hľadať:" msgstr "Hľadať:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Zhody:" msgstr "Zhody:"
@ -2271,8 +2272,8 @@ msgstr "Hľadať Náhradný Zdroj:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5657,6 +5658,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Všetky vybrané" msgstr "Všetky vybrané"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11962,6 +11967,11 @@ msgstr "Popis:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Filter:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2223,14 +2223,15 @@ msgstr "Priljubljene:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Nedavni:" msgstr "Nedavni:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Iskanje:" msgstr "Iskanje:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Zadetki:" msgstr "Zadetki:"
@ -2292,8 +2293,8 @@ msgstr "Iskanje Nadomestnih Virov:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5728,6 +5729,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap Izbriši Izbor" msgstr "GridMap Izbriši Izbor"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12182,6 +12187,11 @@ msgstr "Animacija"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Animacija" msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Lastnosti objekta."
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2162,14 +2162,15 @@ msgstr "Të Preferuarat:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Të fundit:" msgstr "Të fundit:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Kërko:" msgstr "Kërko:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Përputhjet:" msgstr "Përputhjet:"
@ -2231,8 +2232,8 @@ msgstr "Kërko Resursin Zëvendësues:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5664,6 +5665,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Fshi të Selektuarat" msgstr "Fshi të Selektuarat"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11885,6 +11890,11 @@ msgstr "Animacionet:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Animacionin i Ri" msgstr "Animacionin i Ri"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Nyjet filtruese"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2333,14 +2333,15 @@ msgstr "Омиљене:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Честе:" msgstr "Честе:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Тражи:" msgstr "Тражи:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Подударање:" msgstr "Подударање:"
@ -2402,8 +2403,8 @@ msgstr "Потражи замену за ресурс:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5977,6 +5978,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "МапаМреже Испуни Одабрано" msgstr "МапаМреже Испуни Одабрано"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12751,6 +12756,11 @@ msgstr "Анимације"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Анимација" msgstr "Анимација"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Филтрирај методе"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Speed:" msgid "Speed:"

View file

@ -2137,14 +2137,15 @@ msgstr "Omiljeno:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Nedavno:" msgstr "Nedavno:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Pretraga:" msgstr "Pretraga:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Podudaranja:" msgstr "Podudaranja:"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Traži Resurs Zamene:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5363,6 +5364,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Sve sekcije" msgstr "Sve sekcije"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11397,6 +11402,11 @@ msgstr "Animacije:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Nova Animacija" msgstr "Nova Animacija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2074,14 +2074,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2137,8 +2138,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5270,6 +5271,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11231,6 +11236,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "గణనలు"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2223,14 +2223,15 @@ msgstr "ที่ชื่นชอบ:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "ล่าสุด:" msgstr "ล่าสุด:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "ค้นหา:" msgstr "ค้นหา:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "พบ:" msgstr "พบ:"
@ -2291,8 +2292,8 @@ msgstr "ค้นหาทรัพยากรมาแทนที่:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5652,6 +5653,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "เติมที่เลือกใน GridMap" msgstr "เติมที่เลือกใน GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11946,6 +11951,11 @@ msgstr "แอนิเมชัน:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "แอนิเมชันใหม่" msgstr "แอนิเมชันใหม่"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "วิธีการกรอง"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "ความเร็ว:" msgstr "ความเร็ว:"

View file

@ -2175,14 +2175,15 @@ msgstr "Mga Paborito:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Kamakailan:" msgstr "Kamakailan:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Maghanap:" msgstr "Maghanap:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Mga Tugma:" msgstr "Mga Tugma:"
@ -2242,8 +2243,8 @@ msgstr "Maghanap ng Pangpalit na Resource:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5466,6 +5467,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Kopyahin Ang Pinagpipilian" msgstr "Kopyahin Ang Pinagpipilian"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11572,6 +11577,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Salain ang mga method"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Bilis:" msgstr "Bilis:"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n" "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-26 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n" "Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/uk/>\n" "godot/uk/>\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver" msgid "Tablet Driver"
@ -2116,14 +2116,15 @@ msgstr "Вибране:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Нещодавні:" msgstr "Нещодавні:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Пошук:" msgstr "Пошук:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Збіги:" msgstr "Збіги:"
@ -2183,8 +2184,8 @@ msgstr "Знайти замінний ресурс:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5499,6 +5500,10 @@ msgstr "Додаткові кнопки миші для навігації жу
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Вибір GridMap" msgstr "Вибір GridMap"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Вигляд" msgstr "Вигляд"
@ -11611,6 +11616,11 @@ msgstr "Анімації:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Нова анімація" msgstr "Нова анімація"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Фільтрувати методи"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Швидкість:" msgstr "Швидкість:"
@ -25888,11 +25898,11 @@ msgstr "Розмір крапки"
#: scene/resources/material.cpp #: scene/resources/material.cpp
msgid "Billboard Mode" msgid "Billboard Mode"
msgstr "Режим афіші" msgstr "Режим розголосника"
#: scene/resources/material.cpp #: scene/resources/material.cpp
msgid "Billboard Keep Scale" msgid "Billboard Keep Scale"
msgstr "Зберегти масштаб афіші" msgstr "Зберегти масштаб розголосника"
#: scene/resources/material.cpp #: scene/resources/material.cpp
msgid "Grow" msgid "Grow"

View file

@ -2132,14 +2132,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2195,8 +2196,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5420,6 +5421,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr ".تمام کا انتخاب" msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -11598,6 +11603,11 @@ msgstr ""
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "" msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2149,14 +2149,15 @@ msgstr "Ưa thích:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "Gần đây:" msgstr "Gần đây:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Tìm kiếm:" msgstr "Tìm kiếm:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "Phù hợp:" msgstr "Phù hợp:"
@ -2216,8 +2217,8 @@ msgstr "Tìm kiếm tài nguyên thay thế:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5505,6 +5506,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "Chọn tất cả" msgstr "Chọn tất cả"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Ngoại hình" msgstr "Ngoại hình"
@ -11787,6 +11792,11 @@ msgstr "Các hoạt hình:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "Hoạt hình mới" msgstr "Hoạt hình mới"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "Lọc phương thức"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "Tốc độ:" msgstr "Tốc độ:"

View file

@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-19 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n" "Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver" msgid "Tablet Driver"
@ -521,9 +521,8 @@ msgid "Pressure"
msgstr "压力" msgstr "压力"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted" msgid "Pen Inverted"
msgstr "翻转" msgstr "笔触翻转"
#: core/os/input_event.cpp #: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative" msgid "Relative"
@ -2157,14 +2156,15 @@ msgstr "收藏:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "最近使用:" msgstr "最近使用:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "搜索:" msgstr "搜索:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "匹配项:" msgstr "匹配项:"
@ -2224,8 +2224,8 @@ msgstr "查找替换资源:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5443,6 +5443,10 @@ msgstr "使用专门鼠标按键查看历史"
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "拖放选中内容" msgstr "拖放选中内容"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "外观" msgstr "外观"
@ -10700,7 +10704,7 @@ msgid ""
"This shader has been modified on on disk.\n" "This shader has been modified on on disk.\n"
"What action should be taken?" "What action should be taken?"
msgstr "" msgstr ""
"着色器已在磁盘上修改。\n" "这个着色器已在磁盘上修改。\n"
"应该采取什么行动?" "应该采取什么行动?"
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
@ -11465,6 +11469,11 @@ msgstr "动画:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "新建动画" msgstr "新建动画"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "筛选方法"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "速度:" msgstr "速度:"
@ -22562,9 +22571,8 @@ msgstr ""
"建议修改子节点的碰撞体形状尺寸。" "建议修改子节点的碰撞体形状尺寸。"
#: scene/3d/spatial.cpp #: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation" msgid "Global Translation"
msgstr "全局变换" msgstr "全局平移"
#: scene/3d/spatial.cpp #: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix" msgid "Matrix"

View file

@ -2228,14 +2228,15 @@ msgstr "最愛:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "最近:" msgstr "最近:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "搜尋:" msgstr "搜尋:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "吻合:" msgstr "吻合:"
@ -2291,8 +2292,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5676,6 +5677,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "刪除選中檔案" msgstr "刪除選中檔案"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
@ -12115,6 +12120,11 @@ msgstr "新增動畫"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "新的動畫名稱:" msgstr "新的動畫名稱:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "篩選:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 08:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: 菘菘 <rrt467778@gmail.com>\n" "Last-Translator: 菘菘 <rrt467778@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hant/>\n" "godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
@ -2112,14 +2112,15 @@ msgstr "我的最愛:"
msgid "Recent:" msgid "Recent:"
msgstr "最近存取:" msgstr "最近存取:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "搜尋:" msgstr "搜尋:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:" msgid "Matches:"
msgstr "符合條件:" msgstr "符合條件:"
@ -2179,8 +2180,8 @@ msgstr "搜尋並取代資源:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp
@ -5401,6 +5402,10 @@ msgstr "使用額外滑鼠按鍵查看歷史"
msgid "Drag And Drop Selection" msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "拖移選擇的檔案" msgstr "拖移選擇的檔案"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp #: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "外觀" msgstr "外觀"
@ -11437,6 +11442,11 @@ msgstr "動畫:"
msgid "New Animation" msgid "New Animation"
msgstr "新增動畫" msgstr "新增動畫"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter animations"
msgstr "篩選方法"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "速度:" msgstr "速度:"
@ -23144,9 +23154,8 @@ msgstr ""
"請改為修改其子節點的碰撞形狀之大小。" "請改為修改其子節點的碰撞形狀之大小。"
#: scene/3d/spatial.cpp #: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation" msgid "Global Translation"
msgstr "保持全域變換" msgstr "全域變換"
#: scene/3d/spatial.cpp #: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix" msgid "Matrix"